ALPT B Grammar Content (B2)
ALPT B
This page is a work and progress and things may be corrected, added or removed later.
NUMBERS
You will easily recognize Arusian numerals because they always have the root PEI, used for counting. A fun fact is that most Arusian numerals come from nouns. For example, KAU means insect, but PEI-KAU means six. Numbers are flexible and can either precede or follow the noun. Since they behave like nouns too, they need the SA copula between the noun and the numeral. Like most world's languages, it is also a base-10 system, so don't worry.
| Roma-Sem | Semlek | Indo-Arabic |
|---|---|---|
| pei-vej | jev ,aP | 0 |
| pei-at or pei-ka | ak ,aP . Ta ,aP | 1 |
| pei-ta | at ,aP | 2 |
| pei-tef | fet ,aP | 3 |
| pei-kef or pei-pek | ceP ,aP . fek ,aP | 4 |
| pei-mei or pei-kam | mak ,aP . ,aM ,aP | 5 |
| pei-kau | oak ,aP | 6 |
| pei-aek | cea ,aP | 7 |
| pei-lei | ,al ,aP | 8 |
| pei-ara | ara ,aP | 9 |
| pei-ta-mei | ,aM at ,aP | 10 |
To form numbers between 11 and 19, just add -DA-TA-MEI (literally PLUS TWO TIMES FIVE) after the 1-9 digits. For example:
-
19: pei-ara-da-ta-mei ,aM at ad ara ,aP
-
16: pei-kau-da-ta-mei ,aM at ad oak ,aP
-
13: pei-tef-da-ta-mei ,aM at ad fet ,aP
For numbers 20-90, add -TA-MEI after 2-9:
-
20: pei-ta-ta-mei ,aM at at ,aP
-
40: pei-kef-ta-mei ,aM at fek ,aP
-
90: pei-ara-ta-mei ,aM at ara ,aP
For numbers 21-99, you begin with the 1-9 digits, add -DA- and then add the multiples of 10:
-
93: pei-tef-da-ara-ta-mei ,aM at ara ad fet ,aP
-
44: pei-kef-da-kef-ta-mei ,aM at fek ad fek ,aP
-
33: pei-tef-da-tef-ta-mei ,aM at fet ad fet ,aP
100 is PEI-DEK and for 200-900 you add the digits 2-9 before DEK:
-
300: pei-tef-dek ced fet ,aP
-
500: pei-mei-dek ced ,aM ,aP
1000 is PEI-TA-MEI-DEK (2X5X100).
MEASURING AND COUNTING THINGS
To count things in Arusian, we can add the numeral either before or after the noun and you mustn't forget the SA copula between them. This group of words will behave like any other kind of clause in Arusian and will follow/require the rules of usage of U and WEI whenever needed.
mak ,aP as urlLru sa pei-kam (Five dogs, the dog [is what is] five)
ced ,aM at ,aP as m.ov rmak led anF as jevVej sa Fna-del kamr vom sa pei-ta-mei-dek (Fenadel doesn't have 1000 people)
DATES
For days of the month, you just prefix TRA to the number (it means day). For full dates, such as 'February 17th', just add SA between the elements.
aulk urN as ,aM at ad cea art rGes u led anF rt ul as jevVej sa lu tr Fna-del u segr tra-17 sa nru-kluwa (I'm not going to Fenadel on February 17th)
,aa urN as ,aM at fet art rGes u esGek je as ura anFFna-aru sa ej kegse u segr tra-31 sa nru-ai (Arusia celebrates freedom on May 31th)
YEARS
Years in Arusian often use the GAU prefix before the numerals. For example, 2025 is GAU-2025. 'IN THE YEAR OF 2025' is U SEGR GAU-2025, behaving like any other type of adverb.
WEI IN PREDICATES (SPECIAL PRONOUN)
WEI is a pronoun that adds more information to a clause (what in English are noun phrases are actually clauses in Arusian. For example: big dog is 'the dog is the thing that is big' in Arusian, implying that it is a clause) belonging to a predicate/comment. It is similar to U, but, unlike it, it doesn't add information to a topic.
rjerd ,au suP ,au s,aeaua lev as u ,aav aulk as aujJuwa sa kluwa-vai u sa vel auwayeis wei pus wei drejr (As for the white book, the woman [is the one that is] beautiful [which is the one that is] here bought [it])
This can be loosely translated as the English which or that when they refer back to clauses. Like in: The book is white, which I find interesting. While in English this is an emphatic way of speaking, in Arusian this structure is used all the time.
roauo ul as u ,aav aulk as aujJuwa sa kluwa-vai u sa lu ouwauwr (I find the white book interesting).
suP ,au ,aav aulk as url ,r soad TuNNut dause lru sa kluwa-vai wei pus (The food was eaten by the white dog which is here).
he hs ha ov rmrt ,au sarTo m.ov ,r srt u led anF as ,aaF ,aaFFai-fai sa fna-del u trse vom otras wei trmr vo-Asei (The forest of Fenadel was visited by many Asian people/by many people which are Asian).
Vom otras wei trmr vo-Asei is literally translated as 'the people [are the ones who are] many, which are Asian**, which which here refering back to the people [are the ones who are] many, which is a clause.
Don't confuse U and WEI with relative pronouns because they refer back to clauses in Arusian, not nouns.
IF/ELSE
Arusian has no direct equivalent of the English structure IF/ELSE. However, the closest you can get is this:
-
First you add the hypothesis, the action that, if or when it occurs, will lead to the second action happening.
-
You add U KEYR between the first action and the action or event that results from it.
For the sense of ELSE (negative result), you add USU-VEJ SA to the beginning of the sentence.
Examples:
rmea ,at as ok ,armu as jev usu . ,r smea ok ,armu as ,at r,ak u arTo as as sarcet ,at- [Tei tekras sasa otra] u keyr [tei sa umrei-ko aemse]. Usu-vej sa [umrei-ko sa tei aemr] (If you study a lot you will find a job. Else, you won't find a job)
The literal translation of this sentence is: 'you studying a lot causes you to be the one for whom a job is found. Otherwise/If no job is the thing that you find'
This structure works best for this kind of situation: action one triggers action or even two. Else, it triggers a negative result.
s,auoN ,at as jev usu . rt ,at rGa ,at as cu ,aP r,ak u s,arcu ,at- Tei ukreis u keyr pai-uk sa tei agr tei tr. Usu-vej sa tei nouweis (If you are sick you have to go to the hospital. Or else, you will die)
VOCATIVES
Vocatives are used when calling someone or drawing their attention. In Arusian, we prefix U to the name of the person we are calling.
aeak uU-Kaya (Hey, Kaya! Oh, Kaya!)
suP u roa ,at as ul apeN . aeak uU-Kaya. Nepa-lu sa tei auwr u pus (Hey, Kaya! Don't you see me here?)
saarara art as u sarGert ,at apeN . aeuj uU-Juweya. Nepa-tei tregras u sa tra araraas (Juweya, Are You coming tomorrow?)
ul ,at ,r srt cal ,aaP . auaP uU-Pauwa. Pai-lak trse tei-lu (Pauwa, we are going to the market)
oN ,aau as jev . sul arcet us uU-su-tekra lus. Vej sa waai-no (My student, nothing is eternal)
FAUWR
The verb FAUWR in Arusian is used to express that something is in a certain state. One of the fixed usages of it is with U FAUWR for languges. Example:
med he l hg ha roaF u s,armes auj- Juwa semreis u Fauwr Anglei-dem (The book was written in English).
In the examples below, it expresses the state in which something is:
roaF led arat as u sarjik u sarTo m.ovVom otras u kijras u sa tara-del fauwr (The capital is in a state of many people vandalizing)
roaF ,aP os as u s,auumu me,alLeyem umuuweis u sa so-pei fauwr (They are greatly in a state of love)
roaF ,au suP arat as u deul as ,aaauUwaai sa luwed u sa tara pus wei fauwr (This city is in a state of being without order)
WEI is used here because it is modifying a predicate element (a clause) that isn't the topic. The same for the sentence below.
Tara-del sa luwa waais wei fause (The capital is in a state of being without water)
The difference between TRMR and FAUWR is that TRMR translates to 'to be a type of', while FAUWR means 'to be in the state of'.
IT HURTS VS SOMEONE HURTS ME
To say that some part of your body hurts, you can say LAREI PRMR + PART OF THE BODY. To say that someone hurts you, just use the verb PRMR. For the feeling of being hurt or being in trouble, PRMREIS is a good choice.
sul arak rmrP ,aralLarei prmr kara lus (My head hurts)
rmrP ,at as ulLu sa tei prmr (You hurt me)
s,armrP ulLu prmreis (I'm in trouble)
U EDR...
U EDR introduces both the receiver of something and the person who benefits from something. EDR on its own is a verb meaning "to help". This is how Arusian expresses the concept of 'to/for'.
CAUSATIVE VERBS
In Arusian, the concept of causing someone to do something is expressed by the verb KOR (which carries some uncertainty about whether the person will do the action or not) or the verb KEYR (which implies the person will definitely do the action someone caused them to do).
roa ,at rok ul as ,aav oaeaAyau-vai sa lu kor tei auwr (I made you watch the movie)
roa ,at r,ak ul as ,aav oaeaAyau-vai sa lu keyr tei auwr (I made you watch the movie - and the action definitely happened)
DISCOURSE MARKERS: ALU AND UKEI
Both ALU and UKEI are discourse markers and modify the tone of the sentence and/or add additional meaning to them. ALU is like English 'so, thus, therefore', while UKEI expresses surprise or shock. In Roma-sem, you always write a dash between the particle and the first word of the sentence.
rmak aul ,al as a,u sarTo aul as jev ulaAlu-vej sa luwa otras wei sa lei-luwa kamr (Therefore, a river doesn't have a lot of water)
ruo ,at as us ,acuUkei-su sa tei ouwr (You liked it?!)
MORE USEFUL ADVERBS AND SENTENCE MODIFIERS
| Expression | Example (Roma-Sem) | English |
|---|---|---|
| sasa tuwek (immediately) | Marei kouwas sasa tuwek | Act immediately! |
| Geyei sa... (it seems to...) | Geyei sa vej sa so leyemr lu | It seems she doesn't love me |
| Vej sa...wei deyayeis (it's impossible to...) | Vej sa tu das wei tumr vai wei deyayeis | It's impossible to go faster than light |
| Vreyek sayr... (Things like...) | Vreyek sayr tek u sa lu veyor | I don't like things like school/related to school |
| Vreyek keyor... (Things like...) | Lu ouwr vreyek keyor kluwa otras | I like colorful-like things |
| Tuwa-kej (for example) | Tuwa-kej. "Tei sa lu auwr" | For example: I see you |
| U sa tuwa-kej (for example) | Vom delr su auwas u sa tuwa-kej | People can see, for example |
| Paai sa... (still) | Paai sa lu semr grau das | I'm still writing more messages |
| Umu-lo sa... fauwr | Umu-lo sa tei fauwr | You are far away |
| ...u pa(ai)s | Juwa jekreis u sa lu semr u paais | I'm still writing a new book |
| sasa kayau(accidentally, by mistake) | Lu gauweis sasa kayau | I fell accidentally |
Vej sa tu das wei tumr vai wei deyayeis is literally translated as 'NEGATOR more speed which compares to light which is impossible'.
...U + PLACE + PAISE
Another way to convey location in Arusian is by using U + PLACE + PAISE. The difference is that this structure draws more attention to the place where the action happens than U PAYR. Also, this one is more formal.
,r s,aaP led anF as cet ,aaP umu as u rcet ,at as jaN apeNNepa-naj sa tei tekr u sa umu-pai-tek sa Fna-del paise (Aren't you studying Astronomy at Fenadel's University?)
TEI EDRAS U SA... (THANK YOU FOR...)
This is the sentence structure for saying that someone feels thankful/grateful for an action they did or for something.
sul ho he d he hf roa ,at as u sarde ,atTei edras u sa tei auwr videyo lus (Thanks for watching my video!)
,aP ul as -jeM rt ,at as u sarde ,atTei edras u sa tei tr mez sa lu-pei (Thanks for coming to our house!)
TEI SA [X] KEYELR U SA [Y] (X IS SORRY FOR Y)
This is the sentence structure for saying that someone feels sorry for an action they did or for something.
url rde ,au rce,ad ul as TuN as jev as u rle,ak ul as ,atTei sa lu keyelr u sa vej sa nut sa lu deyekr wei edr lru (I'm sorry for not giving the dog food)
rmak os as Ges as jev as u rle,ak os as ,atTei sa so keyelr u sa vej sa seg sa so kamr (He is sorry for not having time)
CAPITALIZATION RULES (ROMA-SEM)
In Semlek we don't capitalize letters because there's no difference between regular and capital letters. However, this will be shown visually in Roma-sem, usually for proper nouns, such as place, city and country names, personal names and brands.
PITCH ACCENT IN ARUSIAN
Arusian has a simple system of pitch accent in which some syllables and words are said with a higher pitch than the others. For example, U always has a high pitch.
TO RECEIVE
To express that you receive something from someone, you use the verb TEYEDR. The concept of "FROM" is often expressed with the verb MR.
sos ,aas rM u rde,at a,u sul am as ce,adDeyek sa ma lus wei teyedr u mr sai sos (My mom received a gift from her sister)
ced ,aM at at ad ,aM at at ad mak oag as u sarde,at ul as jevVej sa lu teyedras u sa gau-2025 (I didn't receive anything in 2025)
ced ,aM at at ad ,aM at at ad mak oag as u sarde,at ul as jevWRITING BOOK DIALOGUES
In Arusian, dialogues are usually written this way: we first write what the character said and, in a sentence adjacent to it, you add a dialogue tag.
sauoM ,ad auul . . -jeM rt ul ruo ul! Lu ouwr lu tr mez ! Luuwa-dei mouwas ("I want to go home," Luuwa said)
Notice that when ! is used for emphasis, it usually surrounds the sentence and is separated by a space.
COMPARATIVE
There are two common sentence formulæ for comparing two nouns in Arusian: the first one is [X] characteristic U TUMR [Y] and the second one is [X] characteristic U SA [Y] TUMSE. The difference between them is the emphasis and the formality.
Tuk aul rmut u s,auumu led anFFna-del umuuweis u tumr Luwa-kut (Fenadel is bigger than Luwa-kut)
,r smut aul ol as u Tuk as aul ,alLei-luwa sa kut u sa lo-luwa tumse (A river is smaller than a sea/ocean)
,r smut ul as ,au s,aaaN m.ov rmrt ,atTei trmr vom naais wei sa lu tumse (You're a worse person than me)
,r smut ul as ,au s,aaaN m.ov rmrt ,atIn this case WEI is used because VOM NAAIS is the predicate of TUMR.
TO BE HAPPY FOR
To express that you're happy for someone, you can use the structure [X] JUUWEIS U EDR [Y] if the receiver of someone's happiness is a noun and [X] JUUWEIS U SA [Y] if you are stating that someone is happy about a fact. LRAYEIS can also be used as a synonym for JUUWEIS.
sus aM rde u s,auuj ,ad auaPPauwa dei juuweis u edr ma sus (Pauwa is happy for her mother)
sul -jeM rt ,at as u s,auuj ulLu juuweis u sa tei tr mez lus (I'm happy because you came to my house)
,r sde ,au s,at cuP as u s,auuj ulLu juuweis u sa puk teis wei edse (I'm happy for your children)
You can also express this, in a more formal way:
roauj ul as ,atTei sa lu juwauwr (I'm happy for you)
rcer ul as ,atTei sa lu rekr (I'm proud for you)
rcer os as u sos anFFna sos u sa so rekr (He is proud of his country)
REKR means 'to be proud, to be patriotic'.
WEI is used here because PUK TEIS is a clause that is not the topic. Also, EDSE is an alternate form of EDR that focuses on the receiver/benefactor of the happiness felt. It can also sound more formal and polite and the choice between them will depend on the social situation. You will learn more soon about how formality is shaped by the word order choice.
FAUWR + NOUN (ANALYTIC INTRANSITIVE VERBS)
To achieve this, we use FAUWR with a bare root and they are often synonymous with the intransitive passive verbs (those ending with ~REIS or ~EIS).
umu roaF urlLru fauwr umu (The dog is in a state of being large/big)
oad roaF TuNNut fauwr dau (The food is in a state of being eaten)
WORD ORDER AS A MARKER OF SOCIAL STATUS
Word order in Arusian isn't just a matter of preference. It also conveys formality and the degree of respect toward the listener(s). Here we will give you a brief explanation of how this works and in which contexts you will use each word order.
| Order | Roma-sem | Anglei-dem | Contexts |
|---|---|---|---|
| SVO | Kaya-dei dauwr nut u payr pai-nut. | Kaya eats food at the restaurant | Familiar, childish, friendly, informal |
| OSV/Topicalization | Nut sa Kaya-dei dauwr u payr pai-nut | Kaya eats food at the restaurant OR As for food, Kaya eats it at the restaurant | Perfect for most situations, usually sounds neutral and formal |
| Verb Initial | Er-dauwa-nut sa Kaya-dei payr pai-nut (focus on what's eaten) | Kaya eateth the food at the restaurant (will be taught in next level) | Highly formal, usually used with the elder and extremely important people |
| Verb Initial | Er-paya-pai-nut sa Kaya-dei dauwr nut (focus on location) | At the restaurant, Kaya is eating food (will be taught in next level) | Highly formal, usually used with the elder and extremely important people |
WORD BUILDING
Words in Arusian can be built by joining two or more roots (usually separated orthographically by a dash in Roma-sem). The placement of the roots follows some straightforward rules:
- Roots ending in vowels go first.
- UMU ugually goes first.
- Monosyllabic roots go first.
- SU and SO obviously go first.
- Intransitive verbs will also go first.
| Roma-sem | Semlek | English |
|---|---|---|
| UMU-LEI (big path) | ,al umu | road |
| LEI-LUWA (path water) | aul ,al | river |